Embora alguns gramáticos admitam a expressão perigo de vida ou risco de vida, a forma perigo de morte ou risco de morte possui - lingüisticamente - muito mais fundamento lógico, já que uma pessoa sempre corre o risco de morrer e não o risco de viver. Exemplo da Bíblia: “São ministros? (falo como fora de mim) eu ainda mais: em trabalhos, muito mais; em açoites, mais do que eles; em perigo de morte muitas vezes” (2 Co. 11:23).
---
É isso!
segunda-feira, 13 de junho de 2011
Risco de VIDA ou Risco de MORTE?
Marcadores:
Exemplos da Bíblia,
Risco de morte,
Risco de VIDA ou Risco de MORTE?
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Chance e oportunidade só se usam para fatos positivos. Para acontecimentos negativos, usa-se risco, probabilidade ou possibilidade.
ResponderExcluir