Se o perdão for concedido a alguém, o verbo perdoar exige complemento com preposição. Exemplo: Cristo perdoou a seus inimigos (e não “perdoou seus inimigos”). Exemplos da Bíblia: “E dizia Jesus: Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem” (Lc. 23:34a). / “Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celestial vos perdoará a vós” (Mt. 6:14). / “Perdoa, pois, à tua serva” (1 Sm. 25:28a). / “E perdoa ao teu povo que houver pecado contra ti” (2 Cr. 6:39b). Porém, se em vez de pessoa, perdoa-se alguma coisa, este verbo dispensa a preposição. Exemplo: Cristo perdoa os pecados (e não “perdoa aos pecados”). Exemplo da Bíblia: “Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo, para nos perdoar os pecados” (1 Jo. 1:9a). Pode ser usado ainda como bitransitivo (perdoar alguma coisa a alguém). Exemplo: Cristo perdoa os pecados (coisa) ao pecador (pessoa).
---
É isso!
quinta-feira, 16 de junho de 2011
O PERDÃO conforme a gramática
Marcadores:
Exemplos da Bíblia,
O PERDÃO conforme a gramática,
Perdão
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Pagar, agradecer e perdoar:
ResponderExcluirTransitivos diretos - com o objeto representado por coisa
Transitivos indiretos, regendo a preposição a - com o objeto representado por pessoa
Transitivos diretos e indiretos - com os dois objetos
Paguei o salário. / Perdoei o crime. / Agradeci a gentileza.
Paguei ao operário. / Perdoei ao criminoso. / Agradeci ao seu avô.
Paguei o salário ao operário. / Perdoei o crime ao criminoso. / Agradeci o favor ao seu avô.
Quando um verbo é transitivo indireto, só pode admitir as vozes ativa e reflexiva, nunca a voz passiva, com exceção dos verbos obedecer e desobedecer. Portanto, pode-se dizer 'o empréstimo foi pago', 'o deslize foi perdoado' ou 'o favor foi agradecido', mas nunca 'o funcionário foi pago', 'o cliente foi perdoado' ou 'o tio foi agradecido'.
ResponderExcluir